なぜMADE IN NIPPONといってはいけないの?

 

   

   

日本は昔、国名のない頃は倭国」と書き、「ヤマト」と呼んでいたようですね。

その後、「日出ずる国」「日のもと」と呼び方が変わり、現在では

「ニッポン」「ニホン」に変わったようですね。

 

どうしてそれがジャパンに変わったのかと調べると

1つ目は、中国の読み方からジャパンと呼ばれるようになったという説。

 

2つ目は、いくつかの言語を経て「ニッポン」から「ジャパン」へ変化

していったという説。

 

日本では、日本人のことをジャパン人とはあまり言いませんね。

やはり日本人は日本人です、ジャパン人はなじみませんね。

 

日本人が自国のことを世界に発する場合、

MADE IN NIPPONでは通用しないのは残念ですね。

 

ビルマミャンマーに国名が変わったように

JAPANがNIPPONに変わることはないでしょうか?

 

まあ、日本のことを「ニッポン」「ニホン」とどちらでもいいと

いう国だから、日本でもジャパンでも気にしない国なのかな?